This is G o o g l e's cache of http://sixteenvolts.blogspot.com/2006/08/two-for-money.html as retrieved on 16 Sep 2006 23:39:31 GMT.
G o o g l e's cache is the snapshot that we took of the page as we crawled the web.
The page may have changed since that time. Click here for the current page without highlighting.
This cached page may reference images which are no longer available. Click here for the cached text only.
To link to or bookmark this page, use the following url: http://www.google.com/search?q=cache:7VzwYJqMmn4J:sixteenvolts.blogspot.com/2006/08/two-for-money.html+site:sixteenvolts.blogspot.com&hl=en&ct=clnk&cd=184


Google is neither affiliated with the authors of this page nor responsible for its content.

Send As SMS

« Home | If you see it once you'll never be the same again » | Viva Las Vegas, part 3: Devil daycare » | Viva Las Vegas, part 2: Gonna set my soles on fire » | Viva Las Vegas, part 1: Get those steaks up high » | Whoever dwells in the past, poke a stick in his eye » | The lamentations of their women » | About the Middle East, Congo and European misunderstandings » | It's a no-brainer » | Maybe they'll fix these problems in Vista » | Til they're all the same color »

Two for the money

What the Bulletproof Pimp is to Philippines, the proprietor of "Sex and Shanghai" is to China. He is a little bit more explicit about the details of his exploits, though. But you can't argue with the numbers, though, when the fortysomething white man had had one sexual partner before moving to China and then twenty soon after that.

Just like there is "Waiter Rant" for waiters, "Club Life" for bouncers and "Stripper FAQ" and "Pretty Dumb Things" for strippers, there is also "Cocktail Doll" for Vegas cocktail waitresses. Speaking of Vegas, the site "Vegas Today and Tomorrow" showcases the construction and planning that is currently going on in that boom town. Last night when we went out for a walk, I thought that Mississauga looks rather boring to me now and it could also use some of these projects. Hey, there is still plenty of room available here in the city center.

2 comments

I've been an avid reader of your blog for quite awhile.

欲 望上海 (Sex and Shanghai) would also nicecly translate (maybe even so intended by the author) into English: Sex upon the Sea... [欲望 = (sexual) desire, lust, passion; 上 = on, upon; 海 = sea, ocean]

But now I am digressing.

I just wanted to let you know: Many are reading though few deem it necessary to comment... ;-)

Greetings from Roi, Lapland.

Jorma

Fuck U

Post a Comment

Links to this post

Create a Link

Contact

ilkka.kokkarinen@gmail.com

Buttons

Site Meter
Subscribe to this blog's feed
[What is this?]